Mascotte

L’accompagnement
SEO international

Demander un pré-audit gratuit

Pour certains sites web, la maîtrise du SEO international est capitale. Ce type d’optimisation pour les moteurs de recherche ne s’improvise pas, tant un site multilingue peut voir son référencement tiré vers le bas s’il n’est pas correctement configuré. Cette page a pour but de vous donner un premier aperçu des enjeux du SEO international, et vous prodigue de premiers conseils pour que les choses se passent au mieux.

Quelques références clients accompagnés à l'international

Santé vet
Ambition internationale
Wecasa
+700% de trafic SEO
Stores-et-rideaux
+41% de trafic SEO
Mister Auto
Accompagnement International

Qu’est-ce qui caractérise le SEO international ?

Le SEO international, une stratégie globale de visibilité

Le SEO international vise à optimiser le référencement de votre site web sur plusieurs pays et langues. Travailler plusieurs marchés à la fois demande une approche méthodique et technique.

  • Optimisation du site pour chaque langue et territoire ciblé
  • Gestion complexe des versions linguistiques sur un même nom de domaine
  • Application des bonnes pratiques techniques (balises hreflang, structure d’URL, géolocalisation, etc.)
  • Adaptation du contenu et du maillage interne selon les spécificités culturelles et linguistiques
  • Suivi du positionnement sur chaque marché pour maximiser la visibilité locale

Les experts SEO seniors de Foxglove vous accompagnent pour bâtir une stratégie internationale claire, performante et durable.

Contacter un expert SEO

Notre livre blanc sur le SEO international

Téléchargez le livre blanc

Aspects techniques pour un site international

Définir votre structure d’URL

  • Trois options : répertoire (/fr/), sous-domaine (fr.exemple.com) ou site distinct (exemple.fr).
  • Le répertoire est la solution la plus efficace pour le SEO.
  • Un seul domaine évite de diluer les efforts SEO.
  • Un site par pays seulement si les offres diffèrent vraiment.
  • Une mauvaise configuration peut pénaliser le site multilingue.

Configurer les balises Hreflang

  • Indique la langue et le pays ciblés.
  • Aide Google à comprendre la structure du site.
  • Évite le contenu dupliqué entre pays.
  • À placer dans le header ou l’en-tête HTTP.
  • Vérifiée automatiquement par les robots.

Trouver les bons mots-clés

  • Traduire une étude de mots-clés ne suffit pas.
  • Chaque pays a sa culture et sa concurrence propres.
  • Il faut repartir d’une étude dédiée par langue.
  • Les outils SEO évaluent la popularité et la concurrence par pays.
  • Les résultats révèlent le comportement des clients locaux.

10

années d’expérience en moyenne chez nos consultants

150

clients qui nous font confiance

94 %

de satisfaction client (score NPS)

86 %

de clients qui nous renouvellent leur confiance chaque année

Ce qui change avec Foxglove

Tous nos experts sont des profils séniors (entre 6 à 20 ans d’experience en SEO).

Un expert Foxglove accompagne un nombre de clients limité (10 clients maximum).

L’expert est là pour répondre à vos questions et vous aider dans la mise en oeuvre des recommandations.

Nous utilisons une vingtaine d’outils parmi les meilleurs du marché.

Chaque client travaille en direct avec son expert, sans intermédiaire, ni chef de projet.

10% du temps de nos experts est dédié à la R&D.

Contacter un expert Foxglove

Vous souhaitez en savoir plus ?

Prenons contact pour discuter de vos enjeux SEO !

Nous contacter

Nos experts spécialisés en SEO international

Rémy
Expert SEO depuis 20 ans

Laura
Experte SEO depuis 8 ans

Larry
Expert SEO depuis 9 ans

Valentina
Experte SEO depuis 15 ans

Juan
Expert SEO depuis 8 ans

Geoffroy
Expert SEO depuis 9 ans

Catherine
Experte SEO depuis 15 ans

Raphaël
Expert SEO depuis 15 ans

Sophie
Experte SEO depuis 15 ans

Louis
Expert SEO depuis 7 ans

Ryan
Expert SEO depuis 6 ans

Michaël
Expert SEO depuis 15 ans

FAQ

Vos questions à propos du SEO international

Le SEO international consiste à optimiser le référencement de votre site web sur l’ensemble des pays que vous couvrez. Vous cherchez à référencer votre site sur plusieurs langues en même temps ? Vous souhaitez viser spécifiquement certains territoires sur les résultats de recherche ? Faire appel à une agence SEO internationale est la meilleure solution. Les experts de Foxglove sont là pour vous accompagner.

 

Si le travail d’une langue étrangère ne diffère pas d’une stratégie SEO française, le fait d’en travailler plusieurs sur un même nom de domaine peut être réellement complexe à mettre en place. Pour que Google comprenne bien la structure de votre site et le mette en avant sur chacun de vos marchés, un certain nombre de bonnes pratiques se doivent d’être appliquées.

 

L’objet de cette page est d’éclaircir quelque peu le flou qui entoure cette stratégie de référencement assez particulière, en vous faisant bénéficier de l’expertise de nos référenceurs seniors.

 

Le SEO international consiste à optimiser le référencement de votre site web sur l’ensemble des pays que vous couvrez. Vous cherchez à référencer votre site sur plusieurs langues en même temps ? Vous souhaitez viser spécifiquement certains territoires sur les résultats de recherche ? Faire appel à une agence SEO internationale est la meilleure solution. Les experts de Foxglove sont là pour vous accompagner.

 

Si le travail d’une langue étrangère ne diffère pas d’une stratégie SEO française, le fait d’en travailler plusieurs sur un même nom de domaine peut être réellement complexe à mettre en place. Pour que Google comprenne bien la structure de votre site et le mette en avant sur chacun de vos marchés, un certain nombre de bonnes pratiques se doivent d’être appliquées.

 

L’objet de cette page est d’éclaircir quelque peu le flou qui entoure cette stratégie de référencement assez particulière, en vous faisant bénéficier de l’expertise de nos référenceurs seniors.

 

Il existe trois manière différentes de travailler votre SEO international :

  • Dans un répertoire : exemple.com/fr/
  • Dans un sous-domaine : fr.exemple.com
  • Dans un site à part : exemple.fr

La solution la plus idéale est l’inclusion des langages dans un répertoire, comme /fr/ ou /ch-fr/ par exemple. En tout premier lieu parce que chaque optimisation sur votre site aura un impact positif sur l’ensemble des langues, au contraire d’un sous-domaine.

 

Afin de ne pas diluer vos efforts, nous recommandons généralement de travailler votre SEO sur un nom de domaine unique. Il existe malgré tout des contextes où un site par pays est légitime. Ne le faites que si les produits ou services sont très différents d’un marché à un autre. Vous pouvez également aller voir directement dans la SERP les typologies de sites qui performent et les différentes options retenues par vos concurrents directs.

 

N’oubliez pas que votre site multilingue peut se trouver pénalisé si vous ne le configurez pas de la bonne manière. C’est tout l’enjeu des balises hreflang.

L’attribut hreflang fait partie des balises Meta, au même titre que la Title et la Meta Description. Cela signifie qu’il est présent sur votre page, mais invisible pour les internautes. Destiné aux moteurs de recherche, il donne de précieuses indications aux robots de crawl afin de mieux leur faire comprendre la manière dont votre site est structuré.

 

La fonction du hreflang est d’une part d’expliciter la langue et le pays visé sur cette page, d’autre part de diriger les robots vers leurs équivalents internationaux. Dans les situations où il y a une même langue pour deux pays différents (comme l’Angleterre et les Etats-Unis par exemple), vous pouvez avoir un même contenu sans risque de pénalité liée au duplicate content.

 

Nous recommandons de l’inclure soit dans le header (donc la balisede votre code HTML), soit dans l’en-tête HTTP. Ce dernier fait l’objet d’un check automatique des robots de crawl à chaque fois qu’ils passent sur une page.

De nombreux novices pensent que pour trouver des mots-clés dans une langue donnée, il suffit de traduire son étude sémantique française. Il n’en est rien. Chaque marché a sa culture, chaque langue a sa particularité et chaque pays a une concurrence sur les résultats de recherche qui lui est propre.

 

Il convient ainsi de repartir d’une feuille blanche. Grâce à des outils spécialisés SEO, nous sommes en mesure de déterminer quelle est la popularité d’un mot-clé pour chaque pays, mais aussi son niveau de concurrence sur un territoire donné. Les résultats peuvent être surprenants et très instructifs sur la manière dont agit la clientèle locale.

1. Adaptez-vous aux cultures de chaque marché

Notre monde est multipolaire et cela doit se ressentir dans votre communication. En fonction de leur situation sur le globe, vos clients n’ont pas la même manière de consommer un produit ou d’aborder un problème. Il existe également des différences linguistiques notables, y compris au sein d’une même langue. Vous devez vous adapter à cette réalité.

2. Travaillez des contextes concurrentiels différents

Les résultats de recherche sur Google peuvent considérablement varier d’un pays à l’autre. Un mot-clé très facile en France peut être très difficile ailleurs, quand bien même il s’agit d’une traduction littérale. Cela est valable aussi pour un mot-clé strictement identique. Vous devez donc faire des optimisations ciblées, qui tiennent compte de ces différences.

3. Soyez au plus proche de vos clients potentiels

Cette recommandation est technique. La distance géographique d’un serveur a un impact notable sur le temps de chargement d’une page. L’idéal est donc d’installer un serveur dans chaque pays où vous communiquez. S’il est possible de le faire en “dur”, l’usage d’un CDN vous permet de gagner en flexibilité. Ces réseaux de serveurs répartis dans le monde entier distribuent vos pages web partout dans le globe de manière rapide et efficace.Vous pouvez lourdement handicaper votre référencement si vous ne vous y prenez pas de la bonne manière. Comme nous avons pu le voir, le diable se cache dans les détails. C’est pour cette raison que faire appel à des experts du SEO international comme les consultants de Foxglove vous épargnera bien des problèmes.